Начать сначала
Яков Маркович Галицкий (Гольденберг)
22 декабря 1891, Кировоград —
24 сентября 1963, Москва

Драматург, актер, режиссер, сценарист, журналист

Писал под псевдонимами:
Алицкий, Арго и Галицкий (с А. М. Гольденбергом), Братья Губины Иван и Митродор (с Н. А. Рабиновичем), Я. Галицкий, Яков Галицкий, Закумчивый Галл, Петр Зуев, Куба Галицкий, Яга, Ягграм Яго

 

 

По окончании гимназии (1909) учился в Петербургском университете на юридическом факультете (1910—13) и одновременно в консерватории на отделении вокала (не закончил).

В кино с 1916 года. Снял фильмы «Жизнь Гаррисона» (1917, не сохранился), «К народной власти» (1917, актёр, фильм сохранился частично), «Единая мировая республика труда» (1919) и других

С 1918 – в Красной Армии. В 1919—20 заведует театральным отделением в политотделе Двенадцатой армии. В 1920–21 – художественный руководитель красноармейского театра в Харькове. С 1921 в Москве, работает режиссёром-лаборантом в мастерской коммунистической драматургии. В 1923—24 был литературным сотрудником «Рабочей газеты», в 1925—26 заведующий литчастью «Радиогазеты». Писал для журнала «Крокодил»

Первая пьеса «Железная пята» (по роману Джека Лондона) написана в соавторстве с Д.П.Смолиным (1922). Пьеса-памфлет «Карьера министра» (в соавторстве с Э.И.Каминкой) и собственная пьеса-буффонада «Святой из-под палки» изданы в 1929 в «Теакинопечать». В 1931 вместе с А.М. Арго пишет либр. оперетты «Полярные страсти». Для оперного теара им. К.С.Станиславского пишет либретто оперы «Дарвазское ущелье» (композитор Л.Б. Степанов) и новый вариант либретто оперы Дж.Верди «Бал–маскарад» (постановки в 1939 и 1940)

Автор многих песен, прежде всего первого текста популярной песни «Синенький скромный платочек» (на музыку Ежи Петербургского). Премьера песни состоялась в 1940. В годы войны пишет одноактные пьесы для фронтовых театров: «Честь», «Пещера», «Её сердце» (1941) и другие. Автор пьес «Повесть о трагике» («Павел Мочалов», 1939) и «Юность Мольера» (1949), а также ряда оригинальных и переводных оперных либретто, например «Берег бурь» (комп. Г.Эрнесакс)

В его переводе выходили стихи польских, венгерских, чешских поэтов

 

Посмотреть на карте: 55.725275; 37.554941